O jedné možnosti přemýšlí, že by to byl někdo z této lodi.
Mogao je biti samo netko s ovog broda.
Myslím si, že to byl někdo z naší ulice.
Mislim da je neko u našoj ulici.
Byl někdo z vás kontaktován ohledně této kauzy?
Je li neko od vas bio kontaktiran u vezi sluèaja?
Nevěřím, že by to byl někdo z našich.
Teško da je neko od naših.
Byl někdo z vás v Římě?
Ko je ovde bio u Rimu?
Byl někdo z vás raněn jejich zbraněmi?
Jer netko ima ogrebotine od njihovih oružja?
A co když to byl někdo z pacientů, kteří jsou teď všichni zavření?
I ako je bio bolesnik, sad su svi pod kljuèem.
Kdybych nevěděla, že Burrows zmáčknul spoušť, řekla bych, že to byl někdo z lidí v této restauraci.
Да не знам засигурно да је Буроуз повукао обарач рекла бих да је то учинио неко други из овог ресторана.
První dáma si také myslí, že do toho byl někdo z administrativy zapleten.
Prva Dama takoðe misli da je neko iz administracije umešan.
Není možné, aby to byl někdo z našeho oddělení.
Nema šanse da je to netko iz našeg ureda.
Byl někdo z vás od posledního sezení v kontaktu s Deanem?
Je li se netko èuo sa Deanom od našeg zadnjeg sastanka?
Nejspíš to byl někdo z jeho poblázněných hudebních kamarádů, co si vodil domů.
Nemaš osnove za to. To je bio neki od njegovih drogiranih muzikanata, koje vuèe za sobom.
Když by tu byl někdo z druhé strany, nebylo by to úžasné?
Ako ima neko, ko želi znaš, da nas dosegne...
Myslíte, že to byl někdo z nás?
Misliš da je neko od nas?
Jak víte, že to byl někdo z nás?
Kako znate da je bio netko od nas?
Nechce se mi věřit, že by byl někdo z nás tak hloupý, aby se vzdal své krve.
Ne znam ko bih od nas mogao biti tako glup, da proda našu krv.
Nejspíš to byl někdo z nepřátelskýho gangu.
Sve što smo uspjeli saznati jest da je bio èlan suparnièke bande.
Už byl někdo z vás obviněn z toho, že máte negerské nemanželské dítě, protože jste adoptovali dítě z Bangladéše?
Je li netko od vas ikad bio optuženi da ima dijete crnca izvan braka jer je Vaša usvojena kæi roðena u Bangladešu?
Což znamená, že to byl někdo z jejich Kruhu.
To bi bio neko iz njihovog kruga.
Proboha, byl někdo z vás dvou někdy rozveden?
Bože, je li itko od vas ikad bio razveden?
Takže to byl někdo z nich.
Znaèi, bio je jedan od njih.
No, tak lže a snaží se to narafičit, jako že to byl někdo z venku, i když to celou dobu byl on.
Onda je lagao, želio je da izgleda da je netko drugi to uradio a ne on.
Byl někdo z vás ve Francii?
Je li neko od vas bio u Francuskoj?
Nepamatuju se, že by byl někdo z vás se mnou v porodním sále, nebo na pohotovosti, když měl Ralph černý kašel, nebo na jediném PTA setkání, ale nějak máte všichni stejný názor.
Ne sjeæam se itko od vas u raðaonici sa mnom, ili na ER kada je Ralph imao hripavac, ili na jednom sastanku PTA, ali nekako ste svi = = imaju jednako pravo glasa.
Vím, že to byl někdo z našich.
Znam da je neko na mojoj strani.
Vrah byl někdo z Tatianiných klientů.
Ubica je bio jedan od Tatjaninih mušterija.
Kdyby ke mně byl někdo z vás upřímný, možná by tu Eddie pořád byl.
Da ste bili iskreni prema meni, možda bi Eddie još uvek bio tu.
Dostali tip, že to byl někdo z naší třídy.
Navodno je neko iz naše generacije.
Byl někdo z vás s Marinou kamarád?
Da li je neko od vas bio prijatelj sa Marinom?
Tři vraždy už máme, teď skoro další, buď to byl někdo z vás nebo byl v přestrojení.
Три убиства у, иде за четврти, ни један од ваших људи или као имитатор.
0.76917505264282s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?